Languages:
| ID | Language | Author | Number of Entries |
|---|---|---|---|
| 585 | 'Are'are (Ma'asupa Village) | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
| 586 | 'Are'are (Waiahaa Village) | Tryon & Hackman (1983) | 203 |
| 294 | 'Auhelawa | 'Auhelawa-English Dictionary | 124 |
| 648 | Acehnese | various Internet sources | 230 |
| 409 | Agta | R. Mayfield in Reid (1971) | 182 |
| 714 | Ai-Cham (Diwo) | Lin Shi & Cui Jianxin | 104 |
| 770 | Ai-Cham (Taiyang) | Yang Tongyin | 222 |
| 43 | Aklanon - Bisayan | Dave Zorc | 239 |
| 39 | Ali | D.C. Laycock | 174 |
| 199 | Alune | Margaret Florey | 254 |
| 358 | Amahai | Margaret Florey | 211 |
| 454 | Amami | The Okinawa Center of Language Study | 185 |
| 285 | Amara | Thurston (1996) | 228 |
| 40 | Ambai (Yapen) | Blust, from Grace Notebooks | 196 |
| 120 | Ambrym, South-East | Blust, from: Parker (1970) | 214 |
| 800 | Amis (Farang) | Li (2004) | 201 |
| 799 | Amis (Fata'an) | Li (2004) | 195 |
| 320 | Anakalang | Sunga (comes from Pasunga, Anakalang) | 196 |
| 997 | Andio | Busenitz, Robert. 2013 [1988]. Andio word list and sentences. | |
| 149 | Anejom (Aneityum) | John Lynch | 207 |
| 863 | Angkola / Mandailing | A. Bazar Harahap | 237 |
| 253 | Anuta | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 241 |
| 642 | Apma (Suru Kavian) | Andrew Gray | 228 |
| 641 | Apma (Suru Mwerani) | Andrew Gray | 279 |
| 299 | Aputai | Taber (1993) | 120 |
| 465 | Araki (Southwest Santo) | Francois (2002) | 184 |
| 287 | Aria | Thurston (1996) | 233 |
| 500 | Arosi | Fox 1970 | 62 |
| 583 | Arosi (Oneibia Village) | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
| 584 | Arosi (Tawatana Village) | Tryon & Hackman (1983) | 206 |
| 207 | As | Blust, from Grace | 164 |
| 790 | Asilulu | James T. Collin | 331 |
| 353 | Asumboa | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 189 |
| 742 | Atayal (Mayrinax) | Paul Jen-kuei Li | 225 |
| 802 | Atayal (Skikun) | Li (2004) | 201 |
| 819 | Atayal (Squliq) | Li (2004) | 215 |
| 42 | Atoni | Blust | 210 |
| 410 | Atta, Pamplona | C. Whittle & R. Lusted in Reid (1971) | 205 |
| 456 | Avava | Crowley, T. (2006). The Avava language ... | 265 |
| 501 | Äiwoo | Åshild Næss | 326 |
| 44 | Babatana | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 206 |
| 536 | Babatana (Avasö) | Tryon & Hackman (1983) | 216 |
| 522 | Babatana (Katazi) | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
| 552 | Babatana (Lömaumbi) | Tryon & Hackman (1983) | 212 |
| 569 | Babatana (Tunöe) | Tryon & Hackman (1983) | 208 |
| 289 | Babuyan | Tsuchida et al. (1987) | 321 |
| 635 | Babuza | Tsuchida (1982) | 447 |
| 875 | Bahonsuai | Mead, D. (1999) | 136 |
| 489 | Bajo | Chandra Nuraini (field research) | 211 |
| 633 | Bajo (Anaiwoi) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 139 |
| 623 | Bajo (Bajoe) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 219 |
| 626 | Bajo (Boepinang) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 144 |
| 628 | Bajo (Kaleroang) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 235 |
| 621 | Bajo (Kayuadi) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 228 |
| 619 | Bajo (Kolo Bawah) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 220 |
| 627 | Bajo (Lakaramba) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 132 |
| 629 | Bajo (Lakonea) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 135 |
| 630 | Bajo (Langara Laut) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 226 |
| 631 | Bajo (Lapulu) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 144 |
| 624 | Bajo (Lauru) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 135 |
| 634 | Bajo (Lemo Bajo) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 231 |
| 632 | Bajo (Luwuk) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 85 |
| 625 | Bajo (Moramo) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 147 |
| 620 | Bajo (Padei Laut) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 140 |
| 622 | Bajo (Pitulua) | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 140 |
| 411 | Balangaw | J. Shetler in Reid (1971) | 184 |
| 1 | Bali | Made Denes | 294 |
| 321 | Baliledo | Tebe Mata, Former Kepala desa. | 198 |
| 2 | Banggai (W.dialect) | Van den Bergh (1953) | 208 |
| 3 | Banggi | Blust, from Schneeberger | 159 |
| 150 | Banjarese Malay | M. Asfandi Adul | 211 |
| 4 | Banoni | Blust, from Lincoln (1975) | 254 |
| 5 | Bantik | L. Theddon | 232 |
| 708 | Bantoanon (Banton) | Gordon & Kilgour | 131 |
| 942 | Bao’an 保安语 | Bu He and Liuzhaoxiong 布和, 刘照雄 | 178 |
| 208 | Bare'e | Blust, from: Adriani (1928) | 220 |
| 387 | Barok | Tabitha Tamanas, Malcolm Ross | 154 |
| 369 | Basai | Laurent Sagart | 168 |
| 832 | Basay | Paul Jen-kuei Li | 125 |
| 412 | Batak, Palawan | R. Rodda in Reid (1971) | 184 |
| 582 | Bauro (Baroo Village) | Tryon & Hackman (1983) | 207 |
| 567 | Bauro (Haununu) | Tryon & Hackman (1983) | 219 |
| 581 | Bauro (Pawa Village) | Tryon & Hackman (1983) | 206 |
| 151 | Belait | Peter Mastin, Informant: Kujur Dukong | 211 |
| 559 | Bellona | Tryon & Hackman (1983) | 210 |
| 45 | Berawan (Long Terawan) | Blust | 215 |
| 650 | Besemah | Sindi Idwin | 209 |
| 976 | Biao (Fengkai) | Fengkai County Almanac | 25 |
| 751 | Biao (Shidong) | Liang Min | 225 |
| 776 | Biao Min (Dongshan) | Mao Zongwu | 184 |
| 46 | Biga (Misool) | Blust, from Grace Notebooks | 186 |
| 859 | Bikol (Bisakol) | Roberto Gimoro | 220 |
| 710 | Bikol (Buhinon) | Kenneth S. Olson, et. al. | 171 |
| 47 | Bikol (Naga City) | Amy V. Daniega | 227 |
| 722 | Bikol (Rinconada) | Lobel & Bucad | 199 |
| 413 | Bilaan, Koronadal | N. Abrams in Reid (1971) | 182 |
| 414 | Bilaan, Sarangani | B. McLachlin & B. Blackburn in Reid (1971) | 184 |
| 497 | Biliau | Malcolm Ross | 74 |
| 402 | Bilibil | Malcolm Ross | 158 |
| 392 | Bilur | Oviki Lipirin, Malcolm Ross | 194 |
| 14 | Bima | Syamsuddin A.R. / IKIP Bandung | 247 |
| 15 | Bintulu | Blust | 213 |
| 415 | Binukid | U. Post in Reid (1971) | 217 |
| 580 | Blablanga | Tryon & Hackman (1983) | 196 |
| 578 | Blablanga (Ghove) | Tryon & Hackman (1983) | 183 |
| 957 | Black Lolo | Lu & Nong (1998) | 21 |
| 16 | Bobot | Jim Collins | 195 |
| 240 | Bolaang Mongondow | Blust, from: Dunnebier (1765) | 227 |
| 960 | Bolyu | Li Xulian | 209 |
| 17 | Bonerate | Jim Collins | 202 |
| 194 | Bonfia | Blust, from Le Cocq d'Armandville (1901) / Stresemann (1927) | 187 |
| 673 | Bontoc, Eastern | Summer Institute of Linguistics (1981) | 195 |
| 416 | Bontoc, Guinaang | Reid (1971) | 187 |
| 36 | Bontok (Guinaang) | Lawrence A. Reid | 276 |
| 731 | Bouyei (Wangmo) | Liang, Snyder, & Wu | 184 |
| 962 | Bugan (Manlong) | Li Yunbing | 197 |
| 961 | Bugan (Nala) | Li Jinfang | 202 |
| 37 | Bughotu | Blust | 266 |
| 48 | Buginese (Soppeng Dialect) | Zainuddin Taha | 242 |
| 195 | Bukat | Blust. From data of Jerome Rousseau, informant: Gasai Butek | 186 |
| 49 | Buli | Blust from: Maan (1940) | 218 |
| 355 | Buma | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 212 |
| 495 | Bundu Dusun (Central Dusun) | fieldwork in Ranau, Sabah, Malaysia | 234 |
| 876 | Bungku | Mead, D. (1999) | 243 |
| 877 | Bungku (Landawe) | Mead, D. (1999) | 135 |
| 878 | Bungku (Routa) | Mead, D. (1999) | 137 |
| 879 | Bungku (Torete) | Mead, D. (1999) | 181 |
| 880 | Bungku (Tulambatu) | Mead, D. (1999) | 189 |
| 881 | Bungku (Waia) | Mead, D. (1999) | 137 |
| 805 | Bunun (Iskubun) | Li (2004) | 213 |
| 804 | Bunun (Takbanuaz) | Li (2004) | 212 |
| 803 | Bunun (Takituduh) | Li (2004) | 215 |
| 726 | Bunun, Northern | Paul Jen-kuei Li | 106 |
| 202 | Bunun, Southern | Ferrell (1969) | 245 |
| 618 | Buol | Erik Zobel | 210 |
| 50 | Buru [Namrole Bay] | Collins | 242 |
| 483 | Butuanon | Vicente de Jesus, Richard Parker, Fr. Joesilo C. Amalla | 276 |
| 693 | Buyang (Ecun) | Kosaka, Zhou, & Li | 212 |
| 351 | Buyang (Langjia) | Laurent Sagart | 207 |
| 929 | Buyang (Yalang) | Li Jinfang | 172 |
| 51 | Bwaidoga | Blust, from: Jenness and Ballantyne (1926) | 191 |
| 971 | Caijia | Bo Wenze | 147 |
| 19 | Canala | Blust, from: Grace (1975) | 219 |
| 660 | Capisano | Jose Ricarte | 156 |
| 201 | Carolinian | Unknown | 268 |
| 153 | Cebuano | Gemma Losbaños & Hermelito Go | 271 |
| 350 | Central Amis | R. Blust, Dorinda Liu | 353 |
| 313 | Central Masela | Taber (1993) | 122 |
| 717 | Chadong | Li Jinfang | 183 |
| 830 | Cham, Western | Kvoeu-Hor, Timothy Friberg | 231 |
| 18 | Chamorro | Blust, from: Topping (1975) | 273 |
| 209 | Cheke Holo | G.M. White | 245 |
| 735 | Chewong | Nicole Kruspe | 217 |
| 850 | Chongzuo | Zhang et al (1999) | 198 |
| 406 | Chru | Alex Shikanov: English-Chru Wordlist | 200 |
| 175 | Chuukese | Unknown | 261 |
| 349 | Chuukese | Goodenough and Sugita (1980, 1990), Bender et al 2003 | 454 |
| 256 | Ci'uli Atayal (Bandai) | Ferrell (1969) | 199 |
| 688 | Cuyonon | Fe Aldave Yap | 197 |
| 798 | Daa kaka (West Ambrym, Vanuatu) | Kilu von Prince | 247 |
| 308 | Dai | Taber (1993) | 123 |
| 307 | Dawera-Daweloor | Taber (1993) | 128 |
| 833 | Daxin | Zhang et al (1999) | 213 |
| 488 | Dayak Bakatiq-Sara/Riok | Carmen J. Bryant | 214 |
| 154 | Dayak Ngaju | Max J.R.Turangan | 226 |
| 360 | Dayak Ngaju | Max Turangan | 296 |
| 834 | Debao | Zhang et al (1999) | 213 |
| 778 | Dehong | Luo Yongxian | 296 |
| 196 | Dehu | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 269 |
| 374 | Diodio | Malcolm Ross, John Manasa | 184 |
| 218 | Dobuan | Blust, from: Bromilow (1904) | 229 |
| 789 | Dong, Northern | Long Yaohong & Zheng Guoqiao | 222 |
| 677 | Dong, Southern | Long Yaohong & Zheng Guoqiao | 227 |
| 765 | Dongnu Bunu (Nongjing) | Meng Chaoji | 192 |
| 939 | Dongxiang 东乡语 | 刘照雄 Liu Zhaoxiong | 178 |
| 532 | Dori'o | Tryon & Hackman (1983) | 206 |
| 396 | Doura | Malcolm Ross, W.C. Papua list | 139 |
| 417 | Dumagat, Casiguran | T.N. Headland in Reid (1971) | 181 |
| 730 | Dupaningan Agta | Laura C. Robinson | 237 |
| 656 | Dusun Tuhauon (Tambunan) | Gordian Pius | 217 |
| 773 | Dzao Min (Daping) | Mao Zongwu | 184 |
| 302 | East Damar | Taber (1993) | 122 |
| 857 | East Makian | James T. Collin | 208 |
| 312 | East Masela | Taber (1993) | 120 |
| 328 | East Sumbanese Kambera, Southern dialect | Local people in Southern Sumba | 256 |
| 329 | East Sumbanese, Lewa dialect | Male person in Lewa and Kepala Desa in Kondamara | 289 |
| 330 | East Sumbanese, Umbu Ratu Nggai dialect | Umbu Ndaka Pehi (kepala desa), Rotta, Mbolu Bokat | 208 |
| 941 | Eastern Yugu 东部裕固语 | Junast 照那斯图 | 188 |
| 197 | Elat, Kei Besar | Jim Collins | 207 |
| 229 | Emae | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 200 |
| 314 | Emplawas | Taber (1993) | 119 |
| 928 | En (Nung Ven) | Li Jinfang | 83 |
| 503 | Ende | Luke Maselli | 153 |
| 779 | Enga | Adrianne Lang | 347 |
| 493 | Enggano (Banjar Sari) | Yuslina Kasim et al. 1987 | 161 |
| 492 | Enggano (Malakoni Village) | Yuslina Kasim et al. 1987 | 161 |
| 993 | Enggano (Meok) | Brendon E. Yoder (2011) | 232 |
| 35 | Erai | Blust | 200 |
| 640 | Eskayan | Piers Kelly | 216 |
| 517 | Fagani | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
| 570 | Fagani (Agufi) | Tryon & Hackman (1983) | 189 |
| 556 | Fagani (Rihu'a) | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
| 566 | Fataleka | Tryon & Hackman (1983) | 201 |
| 461 | Fataluku | Fataluku Language Project | 218 |
| 257 | Favorlang | Ferrell (1969) | 233 |
| 831 | Favorlang | Naoyoshi Ogawa | 372 |
| 11 | Fijian (Bau) | Blust from: Capell (1968) | 227 |
| 653 | Fijian (Suva Dialect) | J. Saunders from informant Josefa Are Nakaivalu | 159 |
| 958 | Flowery Lolo | Lu & Nong (1998) | 22 |
| 835 | Fusui (Central) | Zhang et al (1999) | 196 |
| 210 | Futuna, East | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 343 |
| 261 | Futuna, West | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | |
| 156 | Futuna-Aniwa | Kenneth Fakamuri, POLLEX 2002 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 323 |
| 397 | Gabadi | Malcolm Ross, W. C. Papua list | 204 |
| 418 | Gaddang | L. & M. Troyer in Reid (1971) | 184 |
| 955 | Gaokujiao Lolo | Lu & Nong (1998) | 21 |
| 211 | Gapapaiwa | Blust | 172 |
| 325 | Gaura Nggaura | A person from desa Gaura, kec. Lamboya. | 196 |
| 6 | Gayo | Drs. Ahmad Banta | 238 |
| 7 | Gedaged | Blust, From: Mager (1952) | 269 |
| 930 | Gelao (Bigong) | Li Jinfang | 176 |
| 932 | Gelao (Dagouchang) | Li Jinfang | 165 |
| 924 | Gelao (Fengyan) | Ming Yue | 164 |
| 948 | Gelao (Heijiaoyan) | Zunyi Prefecture Almanac Committee (1999) | 75 |
| 729 | Gelao (Hongfeng) | Zhou Guoyan | 202 |
| 728 | Gelao (Judu) | Zhou Guoyan | 205 |
| 938 | Gelao (Moji) | Guangxi Minority Languages Orthography Committee. 2008. | 198 |
| 691 | Gelao (Niupo) | Zhang Jimin | 177 |
| 700 | Gelao (Sanchong) | Yu-May Shen | 164 |
| 925 | Gelao (Wantao) | Ming Yue & Li Jinfang | 164 |
| 699 | Gelao (Wanzi) | He Jiashan | 179 |
| 931 | Gelao (Yueliangwan) | Li Jinfang | 134 |
| 695 | Gelao (Zhenfeng) | Kosaka, Zhou, & Li | 215 |
| 945 | Gelao, Hongfeng | He Yancheng | 167 |
| 8 | Geser | Jim Collins | 203 |
| 525 | Ghanongga | Tryon & Hackman (1983) | 207 |
| 9 | Ghari | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 191 |
| 538 | Ghari (Ndi) | Tryon & Hackman (1983) | 173 |
| 537 | Ghari (Nggae) | Tryon & Hackman (1983) | 207 |
| 539 | Ghari (Nggeri) | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
| 541 | Ghari (Nginia) | Tryon & Hackman (1983) | 203 |
| 540 | Ghari (Tandai) | Tryon & Hackman (1983) | 208 |
| 10 | Gimán | Dick Teljeur | 238 |
| 12 | Gorontalo (Hulondalo) | Hamzah Machmoed | 216 |
| 836 | Guangnan Nong | Zhang et al (1999) | 221 |
| 480 | Guguyimidjir (1773) | Sydney Parkinson (1773) | 48 |
| 837 | Guigang | Zhang et al (1999) | 212 |
| 511 | Gumawana | Clif Olson | 226 |
| 361 | Hainan Cham | Zheng Yiqing / Graham Thurgood | 219 |
| 377 | Haku | Aline Masina, Malcolm Ross | 206 |
| 647 | Halia (Selau) | Malcolm Ross, Helen Tapune, Josephine Wapiu | 154 |
| 13 | Hanunóo | Blust, from: Conklin (1953) | 249 |
| 52 | Hawaiian | Blust, from: Pukui & Elbert (1971) | 246 |
| 193 | Hiligaynon | Jamaica Salcedo | 75 |
| 53 | Hitu (Ambon) | Jim Collins | 200 |
| 639 | Hiw | Dr Alex François | 218 |
| 772 | Hlai (Baoding) | Ouyang Jueya, Zheng Yiqing | 228 |
| 407 | Hmong, White | Heimbach 1979, Bertrais 1979, McKibben 1992 | 211 |
| 636 | Hoanya | Tsuchida (1982) | 529 |
| 54 | Hoava | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 190 |
| 471 | Iaai | Ozanne-Rivierre (1984) | 232 |
| 679 | Ibaloi | Anton, Sofia Olga | 258 |
| 28 | Iban | Blust from: Richards (1981) | 276 |
| 279 | Ibanag | Telan Family | 218 |
| 262 | Ida'an | David Moody | 225 |
| 242 | Ifira-Mele (Mele-Fila) | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 170 |
| 419 | Ifugao, Amganad | S. Funnell & A. West in Reid (1971) | 183 |
| 420 | Ifugao, Batad | L.E. Newell, in Reid (1971) | 175 |
| 421 | Ifugao, Bayninan | H.C. Conklin in Reid (1971) | 184 |
| 296 | Iliun | Taber (1993) | 119 |
| 288 | Ilokano | Blust | 221 |
| 467 | Ilonggo | Richard Parker | 309 |
| 422 | Ilongot, Kakiduge:n | M. Rosaldo in Reid (1971) | 181 |
| 250 | Imorod | Tsuchida et al. (1987) | 330 |
| 316 | Imroing | Taber (1993) | 122 |
| 490 | Inabaknon | Fr. Marc R. Jacobson | 276 |
| 362 | Indonesian | Martijn Lens | 234 |
| 423 | Inibaloi | L. Ballard in Reid (1971) | 183 |
| 458 | Iranun | Sean Conklin and Mabulmaddin Haji Shaiddin | 217 |
| 248 | Iraralay | Tsuchida et al. (1987) | 329 |
| 252 | Isamorong | Tsuchida et al. (1987) | 322 |
| 424 | Isneg, Dibagat-Kabugao-Isneg | G.R. Roe in Reid (1971) | 184 |
| 678 | Itawis | Tharp & Natividad (1976) | 229 |
| 978 | itawis | Norman Barrias | 193 |
| 249 | Itbayat | Tsuchida et al. (1987) | 393 |
| 157 | Itbayaten | Lawrence A. Reid | 216 |
| 425 | Itbayaten | Y. Yamada in Reid (1971) | 183 |
| 426 | Itneg, Binongan | C. Walton in Reid (1971) | 182 |
| 251 | Ivasay | Tsuchida et al. (1987) | 316 |
| 427 | Ivatan, Basco Dialect | M. Cottle, V. Larson & L. A. Reid in Reid (1971) | 185 |
| 703 | Japanese (Kyoto) | Shiro Hattori | 187 |
| 702 | Japanese (Tokyo) | Shiro Hattori | 187 |
| 378 | Japhug Rgyalrong | Jacques Guillaume | 205 |
| 744 | Jarai | Pierre-Bernard Lafont, Nguyẽ̂n-văn-Trọng | 243 |
| 20 | Javanese | Pujiati Suyata | 213 |
| 212 | Jawe | Blust, from: Haudricourt and Ozanne-Rivierre (1982) | 219 |
| 838 | Jingxi | Zhang et al (1999) | 222 |
| 768 | Jiongnai (Longhua) | Mao Zongwu, Li Yunbing | 208 |
| 934 | Kadazan Dusun of Taginambur, Kota Belud, Sabah, Malaysia | Stemmah Sariau | 217 |
| 487 | Kadorih | INAGAKI, Kazuya | 229 |
| 860 | Kagayanen | Multiple contributors from Cagayancillo, Palawan | 233 |
| 515 | Kahua | Tryon & Hackman (1983) | 203 |
| 514 | Kahua (Mami) | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
| 29 | Kaidipang | Hunggu Tadjuddin Usup | 205 |
| 30 | Kairiru | R. Wivell | 249 |
| 31 | Kakiduge:n Ilongot | Reid (1971) | 206 |
| 428 | Kalagan | D. Murray in Reid (1971) | 184 |
| 670 | Kalaw Kawaw Ya | Rod Mitchell | 350 |
| 711 | Kalinga (Minangali) | Kenneth S. Olson, et. al. | 185 |
| 429 | Kalinga, Guinaang, Lubuagan Dialect | C.R. Geiser in Reid (1971) | 220 |
| 672 | Kalinga, Limos | Summer Institute of Linguistics (1981) | 232 |
| 671 | Kalinga, Southern | Summer Institute of Linguistics (1980) | 172 |
| 430 | Kallahan, Kayapa Proper | P.O. Afable in Reid (1971) | 185 |
| 431 | Kallahan, Keleyqiq | R & L. Hohulin in Reid (1971) | 184 |
| 32 | Kambera | Blust, from: Onvlee (1984), Corrections from M. Klamer | 225 |
| 968 | Kambowa | Kasrudin with David Mead | 211 |
| 203 | Kanakanabu | Ferrell (1969) | 148 |
| 825 | Kanakanabu | Li (2004) | 214 |
| 388 | Kandas | Tamsuri Malaibe | 182 |
| 681 | Kankanaey | Janet Allen | 233 |
| 432 | Kankanay, Northern | D. Hettick in Reid (1971) | 184 |
| 33 | Kapampangan | Blust from: Forman (1971), McFarland 1977 | 231 |
| 217 | Kapingamarangi | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 276 |
| 384 | Kara (West) | Pakanang J Manase, Malcolm Ross | 192 |
| 661 | Karo Batak | Neumann, J.H. 1951. Karo-Bataks-Nederlands woordenboek. Djakarta: Lembaga Kebujaan Indonesia. & Woollams A grammar of Karo Batak | 224 |
| 55 | Kasira (Irahutu) | Blust, from Grace | 198 |
| 965 | Kathu | Wu Zili | 100 |
| 158 | Katingan | Durdje Durasia | 206 |
| 56 | Kaulong (Au Village) | C. Throop | 220 |
| 260 | Kavalan | Ferrell (1969) | 456 |
| 720 | Kavalan | Paul Jen-kuei Li | 319 |
| 237 | Kayan (Uma Juman) | Blust | 213 |
| 57 | Kayupulau [Kajupulau] | Blust, from Grace | 202 |
| 867 | Kazakh | Geng Shimin (1984) | 216 |
| 560 | Kazukuru | Tryon & Hackman (1983) | 100 |
| 236 | Kédang | Blust from vocabulary of Lukas Apelaby, courtesy of Inyo Fernandes | 215 |
| 59 | Kei (Tanimbar-Kei) | Collins | 214 |
| 60 | Kelabit (Bario) | Blust | 231 |
| 61 | Kemak | Blust, from Stevens (1967) | 176 |
| 62 | Kenyah (Long Anap) | Blust | 219 |
| 63 | Kerinci | Syahwin Nikelas | 356 |
| 667 | Khmer | Robert K. Headley, Phana Chhim | 229 |
| 159 | Kilivila | Eprem T. Moguna | 241 |
| 21 | Kilokaka (Ysabel) | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 193 |
| 786 | Kim Mun (Hainan) | Shintani Tadahiko, Yang Chao | 212 |
| 657 | Kinaray-a | Arnel Genzola | 230 |
| 969 | Kioko | La Ua, La Iki, Barahama (data providers) David Mead (transcriber) | 217 |
| 873 | Kirgiz | Hu Zhenhua (1984) | 209 |
| 346 | Kiribati | Bingham & Sabatier via Stephen Trussel and Gordon | 358 |
| 23 | Kis | D.C. Laycock | 125 |
| 160 | Kisar | Blust, from: Rinnooy (1886), Stresemann (1927) | 203 |
| 851 | Klon | Louise Baird | 284 |
| 882 | Kodeoha | Mead, D. (1999) | 174 |
| 318 | Kodi | Yulius Pondoka, S.Pd, Desa Kapaka Madeta | 209 |
| 161 | Koiwai (Irian Jaya) | Roland Walker, SIL | 228 |
| 365 | Kokota | Tryon & Hackman 1983 / Palmer 1999 | 188 |
| 333 | Komering | Karl Anderbeck | 233 |
| 596 | Komering (Ilir), Palau Gemantung Village | Karl Anderback | 209 |
| 594 | Komering (Kayu Agung Asli) | Karl Anderback | 213 |
| 613 | Komering (Kayu Agung Pendatang) | Karl Anderback | 187 |
| 595 | Komering (Ulu), Adumanis Village | Karl Anderback | 210 |
| 598 | Komering (Ulu), Damarpura Village | Karl Anderback | 210 |
| 597 | Komering (Ulu), Perjaya Village | Karl Anderback | 204 |
| 291 | Koronadal Blaan | Savage, T.D. (1986) | 174 |
| 883 | Koroni | Mead, D. (1999) | 138 |
| 282 | Kove | A. Chowning | 241 |
| 382 | Kuanua | Lawrence Vue, Malcolm Ross | 240 |
| 508 | Kubokota | Mary Raymond | 251 |
| 884 | Kulisusu | D. Mead | 222 |
| 393 | Kuni | Alan Jones, Barnabas Maua, Malcolm Ross | 246 |
| 590 | Kuot | Lindström field notes | 293 |
| 528 | Kusaghe | Tryon & Hackman (1983) | 197 |
| 65 | Kusaie | Blust from: Lee (1976) | 403 |
| 550 | Kwai | Tryon & Hackman (1983) | 197 |
| 66 | Kwaio | Blust from: Keesing (1975) | 212 |
| 477 | Kwamera | Lindstrom 1986. Kwamera dictionary | 223 |
| 213 | Kwara'ae (Solomon Islands') | David Gegeo | 235 |
| 791 | Lachi (Jinchang) | Li Yunbing | 211 |
| 782 | Lachi (Tân Lợi) | Ryuichi Kosaka | 240 |
| 553 | Laghu (Samasodu) | Tryon & Hackman (1983) | 223 |
| 949 | Laha | N. V. Solntseva & Hoang Van Ma | 58 |
| 927 | Laha (Noong Lay) | Wardlaw & Edmondson | 123 |
| 701 | Laha (Ta Mit) | Wardlaw & Edmondson | 142 |
| 205 | Lahanan | Blust, from: J. Rousseau and Informant Lake'Ido | 179 |
| 839 | Laibin | Zhang et al (1999) | 226 |
| 281 | Lakalai | A. Chowning | 253 |
| 754 | Lakkja (Jinxiu) | Mao Zongwu, et. al. | 198 |
| 937 | Lakkja (Liula) | Guangxi Minority Languages Orthography Committee. 2008. | 204 |
| 395 | Lala | Malcolm Ross, W.C. Papua list | 177 |
| 34 | Lamaholot Ile Mandiri (Flores Timur) | Inyo Fernandes | 218 |
| 486 | Lamalera (lembata) | Keraf G | 194 |
| 323 | Lamboya | Kepala desa, Patiala bawa, kec. Lamboya | 220 |
| 67 | Lamogai (Mulakaino) | David J. Brunn, Mike Mikolavich, Informant: Rapi | 218 |
| 214 | Lampung | Junaiyah H.M. | 199 |
| 603 | Lampung Api (Belalau) | Karl Anderback | 197 |
| 599 | Lampung Api (Daya) | Karl Anderback | 210 |
| 612 | Lampung Api (Jabung) | Karl Anderback | 195 |
| 610 | Lampung Api (Kalianda) | Karl Anderback | 188 |
| 605 | Lampung Api (Kota Agung) | Karl Anderback | 198 |
| 602 | Lampung Api (Krui) | Karl Anderback | 196 |
| 609 | Lampung Api (Pubian) | Karl Anderback | 190 |
| 600 | Lampung Api (Ranau) | Karl Anderback | 194 |
| 601 | Lampung Api (Sukau) | Karl Anderback | 198 |
| 608 | Lampung Api (Sungkai) | Karl Anderback | 187 |
| 606 | Lampung Api (Talang Padang) | Karl Anderback | 194 |
| 604 | Lampung Api (Way Kanan) | Karl Anderback | 209 |
| 607 | Lampung Api (Way Lima) | Karl Anderback | 145 |
| 615 | Lampung Nyo (Abung/Kotabumi) | Karl Anderback | 199 |
| 614 | Lampung Nyo (Abung/Sukadana) | Karl Anderback | 198 |
| 611 | Lampung Nyo (Melinting) | Karl Anderback | 173 |
| 616 | Lampung Nyo (Menggala/Tulang Bawang) | Karl Anderback | 223 |
| 549 | Langalanga | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
| 734 | Lao | Patterson & Severino | 212 |
| 68 | Lau | Blust from: Fox (1974) | 272 |
| 588 | Lau (North) | Tryon & Hackman (1983) | 219 |
| 587 | Lau (Walade) | Tryon & Hackman (1983) | 198 |
| 519 | Lavukaleve | Tryon & Hackman (1983) | 212 |
| 69 | Leipon | Blust | 181 |
| 696 | Lemerig | Alexandre François | 186 |
| 162 | Lenakel | John Lynch | 208 |
| 563 | Lengo | Tryon & Hackman (1983), Paul Unger | 263 |
| 531 | Lengo (Ghaimuta) | Tryon & Hackman (1983) | 191 |
| 520 | Lengo (Paripao) | Tryon & Hackman (1983) | 57 |
| 70 | Letinese | Blust from: Jonker (1932) | 217 |
| 71 | Levei | Blust | 200 |
| 840 | Lianshan | Zhang et al (1999) | 196 |
| 385 | Lihir (Sunglik) | Veronica Tombeh, Malcolm Ross | 235 |
| 72 | Likum | Blust | 186 |
| 204 | Lio, Flores Tongah | Aron Meko Mbete | 211 |
| 841 | Long'an | Zhang et al (1999) | 202 |
| 561 | Longgu | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
| 842 | Longzhou | Zhang et al (1999) | 212 |
| 73 | Loniu | Blust | 214 |
| 74 | Lou | Blust | 200 |
| 478 | Low Malay (1773) | Sydney Parkinson (1773) | 112 |
| 301 | Luang | Taber (1993) | 123 |
| 238 | Luangiua | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 229 |
| 712 | Lundayeh | Ricky Yakub Ganang | 221 |
| 386 | Lunga Lunga (Minigir) | Word List A: Pipil Pisai Word List B: Betty Kubak Word List C: Junias Pulu Word List D: David Kolis Malcolm Ross | 241 |
| 649 | Lungchow | Gedney (ms) now published as part of Hudak (2008) | 166 |
| 562 | Lungga | Tryon & Hackman (1983) | 200 |
| 509 | Luqa | Mary Raymond | 247 |
| 505 | Lwepe, Santa Cruz | Tryon & Hackman (1983) | 163 |
| 215 | Ma'anyan | Blust, from: Hudson (1967) | 219 |
| 954 | Maang | Ziwo Qiu-Fuyuan Lama | 131 |
| 383 | Madak | Elsah William, Malcolm Ross | 200 |
| 171 | Madak (Lamasong Dial.) | Blust | 192 |
| 372 | Madara | Malcolm Ross | 194 |
| 75 | Madurese | Blust, from Nothofer (1975), Safioedin (1977) | 216 |
| 164 | Magori (South East Papua) | Tom Dutton | 192 |
| 685 | Maguindanaon | Robert E. Sullivan | 303 |
| 216 | Mailu | Blust, from Saville | 243 |
| 165 | Maisin | John Davani | 211 |
| 769 | Mak (Laliu) | Yang Tongyin | 217 |
| 716 | Mak (Yangfeng) | Ni Dabai | 110 |
| 462 | Makasae | Joao da Silva Sarmento | 195 |
| 166 | Makassar | Abd. Rajab | 217 |
| 542 | Malango | Tryon & Hackman (1983) | 223 |
| 233 | Malay (Bahasa Indonesia) | R. Blust, from Echols & Shadily | 237 |
| 82 | Maleu | 199 | |
| 504 | Malo, Santa Cruz | Tryon & Hackman (1983) | 211 |
| 83 | Maloh | Blust, from King (1976) | 203 |
| 433 | Mamanwa | J. & H. Miller in Reid (1971) | 190 |
| 167 | Mambai | Blust: from Fox (n.d.) | 180 |
| 324 | Mamboru | Kepala desa, Vendeva Selatan, Mamboru | 200 |
| 168 | Manam | Blust | 214 |
| 966 | Mang (Jinping) | Gao Yongqi | 192 |
| 239 | Mangareva | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 175 |
| 84 | Manggarai | Blust, from: Verheijen (1967) | 235 |
| 589 | Manihiki | Ross Clark, Mary Salisbury | 302 |
| 435 | Manobo, Ata (down-river) | V. Morey & U. Post in Reid (1971) | 184 |
| 434 | Manobo, Ata (up-river) | V. Morey & U. Post in Reid (1971) | 215 |
| 436 | Manobo, Dibabawon | J. Forster in Reid (1971) | 184 |
| 437 | Manobo, Ilianen (Kibudtungan Dialect) | J. Shand & H. Wrigglesworth in Reid (1971) | 187 |
| 438 | Manobo, Kalamansig Cotabato (Paril Dialect) | E. C. Johnston in Reid (1971) | 195 |
| 439 | Manobo, Sarangani, Kayaponga Dialect | C. DuBois in Reid (1971) | 184 |
| 440 | Manobo, Tigwa, Iglogsad Dialect | C. Strong in Reid (1971) | 183 |
| 441 | Manobo, Western Bukidnon | R.E.Elkins in Reid (1971) | 183 |
| 442 | Mansaka | G. Svelmoe in Reid (1971) | 231 |
| 963 | Mantsi | Jerold A. Edmondson | 135 |
| 784 | Maonan | Liang Min | 232 |
| 85 | Maori | Bruce Biggs | 230 |
| 479 | Maori (1773) | Sydney Parkinson (1773) | 31 |
| 491 | Mapun | Mapun-English Dictionary (Collins et al 2001) | 366 |
| 86 | Maranao | McKaughan & Macaraya (1967) | 224 |
| 568 | Marau | Tryon & Hackman (1983) | 188 |
| 788 | Marinduque Tagalog | Rosa Soberano | 131 |
| 577 | Maringe (Kmagha) | Tryon & Hackman (1983) | 207 |
| 574 | Maringe (Leleghia) | Tryon & Hackman (1983) | 213 |
| 573 | Maringe (Tataba) | Tryon & Hackman (1983) | 206 |
| 87 | Marovo | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 221 |
| 38 | Marquesan | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark), David Addison | 381 |
| 654 | Marquesan (Nukuhiva dialect) | Andrew Pawley | 163 |
| 344 | Marshallese | Bender et al. (2003a,b), Additions from Nikolas Willson | 227 |
| 169 | Marshallese (E. Dialect) | Blust | 208 |
| 755 | Masbatenyo | Elmer P. Wolfenden | 267 |
| 88 | Masiwang | Jim Collins | 204 |
| 400 | Matukar | Malcolm Ross | 188 |
| 394 | Maututu | Garua Peni, Malcolm Ross | 208 |
| 852 | Maybrat | Philomena Hedwig Dol | 228 |
| 564 | Mbaelelea | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
| 565 | Mbaengguu | Tryon & Hackman (1983) | 218 |
| 527 | Mbaniata | Tryon & Hackman (1983) | 243 |
| 526 | Mbaniata (Lokuru) | Tryon & Hackman (1983) | 205 |
| 554 | Mbareke | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
| 524 | Mbilua | Tryon & Hackman (1983) | 214 |
| 523 | Mbilua (Ndovele) | Tryon & Hackman (1983) | 197 |
| 548 | Mbirao | Tryon & Hackman (1983) | 215 |
| 579 | Mbughotu (Dhadhaje) | Tryon & Hackman (1983) | 210 |
| 399 | Megiar | Malcolm Ross | 161 |
| 89 | Mekeo | Andrew Kavana | 213 |
| 90 | Melanau (Mukah) | Blust | 229 |
| 468 | Melayu | Fynnie | 243 |
| 170 | Melayu Ambon | Ot Kakerissa | 203 |
| 263 | Melayu Brunei (Dialect) | Hajah Fatimah Haji Awg Chuchu | 190 |
| 507 | Melayu Sarawak (dialect) | Hazrin Iszan | 233 |
| 91 | Mengen | Dan Rath | 213 |
| 864 | Mentawai | Yusran Khatib | 121 |
| 984 | Mentawai (Bariulou) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
| 990 | Mentawai (Boriai) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
| 985 | Mentawai (Bosua) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
| 991 | Mentawai (Bulasat) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
| 981 | Mentawai (Madobat) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 83 |
| 987 | Mentawai (Pasapuat) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
| 982 | Mentawai (Salappa) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 83 |
| 989 | Mentawai (Saumanganya) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
| 992 | Mentawai (Sikakap) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
| 988 | Mentawai (Silabu) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
| 986 | Mentawai (Sioban) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
| 983 | Mentawai (Ulubaga) | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 83 |
| 470 | Merei | Chung, 2005 | 202 |
| 92 | Merina (Malagasy) | Blust / Adelaar from Abinal & Malzac (1921), Richardson (1885) | 228 |
| 775 | Mien (Changping) | Mao Zongwu | 182 |
| 774 | Mien (Jiangdi) | Mao Zongwu | 181 |
| 975 | Mien (Tashi) | Guizhou Province Almanac | 54 |
| 172 | Minangkabau | Agusli hana | 217 |
| 93 | Minyaifuin (Gebe) | Blust, from Grace | 184 |
| 94 | Misima | Malcolm Ross | 188 |
| 455 | Miyako | Ryukyuan Language Phonetic Database | 147 |
| 964 | Mo'ang | Wu Zili | 76 |
| 232 | Modang | Antonio Guerreiro | 211 |
| 95 | Moken | Blust, from Chantanakomes (1980) | 225 |
| 342 | Mokilese | Bender et al. (2003a,b) | 177 |
| 219 | Molima | Blust, from Chowning | 229 |
| 683 | Mon | H. L. Shorto | 218 |
| 953 | Mondzi | Ziwo Qiu-Fuyuan Lama | 126 |
| 970 | Mongi | Chen Kang | 185 |
| 943 | Mongol 蒙古语 | Dob 道布 | 200 |
| 81 | Mono | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 194 |
| 530 | Mono (Alu) | Tryon & Hackman (1983) | 220 |
| 529 | Mono (Fauro) | Tryon & Hackman (1983) | 198 |
| 996 | Moor | David Kamholz | 231 |
| 676 | Mooriori | POLLEX | 187 |
| 24 | Mor | Blust, from Laycock (1965-1966), Anceaux (1961) | 184 |
| 41 | Mori | Hans Lapotiwa | 228 |
| 885 | Mori Atas (Doule) | Mead, D. (1999) | 129 |
| 886 | Mori Atas (Impo) | Mead, D. (1999) | 128 |
| 887 | Mori Atas (Kolo-Kolo) | Mead, D. (1999) | 131 |
| 888 | Mori Atas (Lolonggoio) | Mead, D. (1999) | 131 |
| 889 | Mori Atas (Molio'A) | Mead, D. (1999) | 131 |
| 890 | Mori Atas (Molongkuni) | Mead, D. (1999) | 132 |
| 891 | Mori Atas (Olota) | Mead, D. (1999) | 130 |
| 892 | Mori Atas (Tambee) | Mead, D. (1999) | 128 |
| 893 | Mori Atas (Ulu'Uwoi) | Mead, D. (1999) | 131 |
| 894 | Mori Atas (Wulanderi) | Mead, D. (1999) | 129 |
| 903 | Mori Bawah (Ŋgusumbatu) | Mead, D. (1999) | 133 |
| 895 | Mori Bawah (Bahano) | Mead, D. (1999) | 130 |
| 896 | Mori Bawah (Kangua) | Mead, D. (1999) | 131 |
| 897 | Mori Bawah (Karunsi'E) | Mead, D. (1999) | 129 |
| 898 | Mori Bawah (Mo'Iki) | Mead, D. (1999) | 133 |
| 899 | Mori Bawah (Petasia) | Mead, D. (1999) | 131 |
| 900 | Mori Bawah (Roda) | Mead, D. (1999) | 130 |
| 901 | Mori Bawah (Soroako) | Mead, D. (1999) | 130 |
| 972 | Mori Bawah (Tofatu) | 135 | |
| 902 | Mori Bawah (Watu) | Mead, D. (1999) | 156 |
| 904 | Moronene | Mead, D. (1999) | 180 |
| 905 | Moronene (Mornene) | Mead, D. (1999) | 139 |
| 906 | Moronene (Tokotu'A) | Mead, D. (1999) | 190 |
| 345 | Mortlockese | Bender et al. (2003a,b) | 161 |
| 923 | Mortlockese (Lukunosh) | Emerson Odango (fieldnotes) | 212 |
| 25 | Mota | Blust, From Codrington & Palmer (1896) | 253 |
| 26 | Motu | Blust, from: Lister-Turner & Clark (1930) | 213 |
| 286 | Mouk | Thurston (1996) | 258 |
| 761 | Mulam (Dongmen) | Wang Jun, Zheng Guoqiao | 213 |
| 936 | Mulam (Siba) | Guangxi Minority Languages Orthography Committee. 2008. | 201 |
| 766 | Mulao | Bo Wenze | 182 |
| 27 | Muna (Katobu-Tongkuno Dialect) | René van den Berg | 219 |
| 80 | Murnaten (Alune) | Jim Collins | 213 |
| 79 | Mussau | Blust (1984) | 204 |
| 646 | Muyuw | Lithgow, David and Daphne Lithgow, compilers. 2007. Muyuw-English dictionary. [Manuscript] 69 p. http://www.sil.org/pacific/png/abstract.asp?id=49233 | 339 |
| 376 | Mwotlap | Alex Francois (fieldnotes 1997-2006) | 228 |
| 341 | Nage | Male person in Boawae, Kab. Ngadha, Flores | 94 |
| 705 | Naha | Shiro Hattori | 183 |
| 453 | Nahavaq | Laura Dimock | 206 |
| 176 | Nakanai (Bileki Dialect) | R. Johnston | 229 |
| 368 | Nalik | Malcolm Ross | 196 |
| 370 | Nalik | Lindström fieldnotes | 152 |
| 475 | Namakir | Sperlich (1991) | 229 |
| 457 | Naman | Crowley, T. (2006). Naman: a vanishing language... | 239 |
| 502 | Nanggu | Tryon & Hackman (1983) | 200 |
| 753 | Nanumea | Peter Ranby | 287 |
| 96 | Nauna | Blust | 196 |
| 97 | Nauru | R. Blust, from Kaysser | 224 |
| 485 | Nāti | Crowley (1998) | 184 |
| 76 | Nêlêmwa | Isabelle Bril | 230 |
| 521 | Nduke | Tryon & Hackman (1983) | 260 |
| 472 | Nehan | John and Ariana Glennon, Nehan dictionary | 213 |
| 98 | Nehan Hape | Bertha Quista Kenneth | 202 |
| 352 | Nembao | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 194 |
| 99 | Nengone | Blust | 272 |
| 459 | Nese | Terry Crowley / John Lynch | 192 |
| 484 | Neve'ei | Crowley & Musgrave. Neve'ei dictionary. MS. | 244 |
| 100 | Ngadha | Blust, from Arndt (1961) | 247 |
| 101 | Ngaibor (S.Aru) | Jim Collins | 199 |
| 555 | Nggao (Poro) | Tryon & Hackman (1983) | 208 |
| 102 | Nggela | Blust, From Fox | 250 |
| 103 | Nguna | Albert Schütz and Jack Tavimasoe | 220 |
| 104 | Nias | Blust | 218 |
| 305 | Nila | Taber (1993) | 120 |
| 669 | Nimoa | Henderson and Henderson 1974 | 83 |
| 843 | Ningming | Zhang et al (1999) | 221 |
| 105 | Nissan | Blust, from Todd (1978), Mayr (1931) | 203 |
| 659 | Niuafo'ou | Dye (1980) | 93 |
| 247 | Niue | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 279 |
| 309 | North Babar | Taber (1993) | 121 |
| 675 | Nuguria | POLLEX | 168 |
| 64 | Nukuoro | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 217 |
| 231 | Numbami (Siboma) | Joel Bradshaw | 238 |
| 106 | Numfor | Blust, from: van Hasselt & van Hasselt (1947) | 218 |
| 107 | Ogan | Rasjid Mulkan | 200 |
| 295 | Oirata | Taber (1993) | 232 |
| 331 | Old Chinese | W. H. Baxter and L. Sagart | 200 |
| 829 | Old Japanese | J. Marshall Unger | 62 |
| 290 | Old Javanese | Dictionaries, among others Zoetmulder 1982 | 295 |
| 724 | Ong Be (Lincheng) | Liang Min | 218 |
| 476 | Orkon | Crowley, Lynch, Early - notes | 192 |
| 557 | Oroha | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
| 967 | Pa Na | Chen Qiguang | 148 |
| 757 | Pa-Hng (Gundong) | Mao Zongwu, Li Yunbing | 188 |
| 108 | Paamese (South) | T. Crowley | 199 |
| 907 | Padoe | Mead, D. (1999) | 189 |
| 694 | Paha | Li Jinfang & Luo Yongxian | 250 |
| 806 | Paiwan (Butanglu) | Li (2004) | 204 |
| 177 | Paiwan (Kulalao) | Ferrell (1982) | 222 |
| 807 | Paiwan (Stimul) | Li (2004) | 203 |
| 808 | Paiwan (Tjubar) | Li (2004) | 204 |
| 109 | Palauan | Blust from: McManus (1977) | 220 |
| 265 | Palawan Batak | Lawrence A. Reid | 361 |
| 655 | Palembang Malay | Sindi Idwin | 210 |
| 592 | Palu'e (Nitung) | Donohue (fieldnotes) | 215 |
| 405 | Pangasinan | Emerich Daroya | 305 |
| 995 | Papitalai | Jessica Cleary-Kemp | 200 |
| 637 | Papora | Tsuchida (1982) | 410 |
| 178 | Patpatar | Sios Ekonia Mitir | 230 |
| 110 | Paulohi | Blust, from: Stresemann (1927) | 199 |
| 266 | Pazeh | Ferrell (1969) | 443 |
| 760 | Pazih | Paul Jen-kuei Li, Shigeru Tsuchida | 281 |
| 235 | Penrhyn | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 213 |
| 298 | Perai | Taber (1993) | 121 |
| 111 | Peterara (Maewo) | Blust, from Tryon unpublished word list | 176 |
| 371 | Phan Rang Cham (Eastern Cham) | Various sources, Moussay 1971, Thurgood 1999 | 201 |
| 498 | Pingilapese | Bender et al. (2003a,b) | 36 |
| 794 | Pingilapese | Elaine M. Good, Weldis Welley | 144 |
| 858 | Piva | PC Lincoln | 202 |
| 179 | Ponapean | Blust, from: Rehg & Sohl (1979) | 255 |
| 317 | Pondok | Local people in dusun II, desa Pondok | 194 |
| 112 | Popalia | Jim Collins | 216 |
| 828 | Proto-Ainu | Alexander Vovin | 223 |
| 952 | Proto-Alor-Pantar | Holton, Gary, et. al. | 54 |
| 723 | Proto-Atayalic | Paul Jen-kuei Li | 119 |
| 280 | Proto-Austronesian | Blust, R (1999) | 191 |
| 718 | Proto-Austronesian (Zorc) | Zorc (1995) | 238 |
| 709 | Proto-Bisayan | David Paul Zorc | 131 |
| 780 | Proto-Bungku-Tolaki | David E. Mead | 204 |
| 267 | Proto-Central Eastern Malayo Polynesian | Blust (1993) | 253 |
| 268 | Proto-Central Malayo Polynesian | Blust (1993) | 233 |
| 668 | Proto-Central Pacific | Andrew Pawley | 187 |
| 738 | Proto-Chamic | Graham Thurgood | 169 |
| 348 | Proto-Chuukic | Bender et al. (2003a,b) | 329 |
| 758 | Proto-East Mindanao | Andrew Gallman | 209 |
| 682 | Proto-Greater Central Philippines | Robert Blust | 23 |
| 692 | Proto-Hlai (Norquest) | Peter K. Norquest | 198 |
| 792 | Proto-Hlai (Ostapirat) | Weera Ostapirat | 162 |
| 739 | Proto-Hmong-Mien | Martha Ratliff | 107 |
| 746 | Proto-Hmongic | Martha Ratliff | 74 |
| 715 | Proto-Kam-Sui | Graham Thurgood | 128 |
| 777 | Proto-Koiarian | Thomas Edward Dutton | 164 |
| 690 | Proto-Kra | Ostapirat, Weera | 150 |
| 697 | Proto-Lakkja | Theraphan L. Thongkum | 123 |
| 764 | Proto-Lampungic | Anderbeck (2007) | 326 |
| 951 | Proto-Lolo-Burmese | James Matisoff | 144 |
| 740 | Proto-Malayic | K. Alexander Adelaar | 232 |
| 269 | Proto-Malayo-Polynesian | Blust (1993) | 262 |
| 721 | Proto-Malayo-Polynesian (Zorc) | Zorc (1995) | 210 |
| 950 | Proto-Manide-Alabat | Jason William Lobel | 42 |
| 340 | Proto-Micronesian | Bender et al. (2003a,b) | 233 |
| 747 | Proto-Mienic | Martha Ratliff | 53 |
| 795 | Proto-Minahasan | James N. Sneddon | 185 |
| 827 | Proto-Mon-Khmer | Harry L. Shorto | 427 |
| 979 | Proto-Nisoic | Ziwo Qiu-Fuyuan Lama | 158 |
| 270 | Proto-Oceanic (Blust) | Blust (1993) | 311 |
| 665 | Proto-Oceanic (Pawley) | Andrew Pawley | 196 |
| 785 | Proto-Ongan | Juliette Blevins | 90 |
| 874 | Proto-Philippine | Consuelo J. Paz | 102 |
| 658 | Proto-Polynesian | Andrew Pawley | 222 |
| 743 | Proto-Puyuma | Pang-hsin Ting | 149 |
| 725 | Proto-Rukai | Paul Jen-kuei Li | 153 |
| 796 | Proto-Sangiric | James N. Sneddon | 208 |
| 946 | Proto-Seko | Tom Laskowske | 109 |
| 787 | Proto-Sino-Tibetan | Hwang-cherng Gong (2003) | 103 |
| 861 | Proto-South Sulawesi | Frederick Roger Mills | 282 |
| 292 | Proto-Southern Mindanaon | Savage, T.D. (1986) | 171 |
| 684 | Proto-Southwestern Tai | Nanna L. Jonsson | 193 |
| 797 | Proto-Sumba-Hawu | Robert Blust | 142 |
| 698 | Proto-Tai | Pittayawat Pittayaporn | 185 |
| 727 | Proto-Tibeto-Burman | James Matisoff | 212 |
| 781 | Proto-Trans-New Guinea | Andrew Pawley | 130 |
| 749 | Proto-Tsouic | Shigeru Tsuchida | 106 |
| 152 | Pukapuka | Mary & Kevin Salisbury | 386 |
| 180 | Pulau (Arguni) | Blust, from Grace Notebooks | 179 |
| 174 | Pulo Anna | Unknown | 234 |
| 337 | Pulo-Annan | Bender et al. (2003a,b) | 218 |
| 336 | Puluwatese | Bender et al. (2003a,b) | 334 |
| 181 | Punan Kelai | Antonio Guerreiro | 203 |
| 271 | Puyuma (Chihpen) | Ferrell (1969) | 321 |
| 811 | Puyuma (Katipul) | Li (2004) | 210 |
| 810 | Puyuma (Lower Pinlang) | Li (2004) | 213 |
| 759 | Puyuma (Nanwang) | Josiane Cauquelin | 203 |
| 809 | Puyuma (Pilam) | Li (2004) | 214 |
| 593 | Qabiao | Liang, Zhang & Li (2007) | 198 |
| 947 | Qabiao (Phó Là) | Hoàng Văn Ma | 234 |
| 844 | Qinzhou | Zhang et al (1999) | 205 |
| 959 | Qo Xiong (Jiwei) | Xiang Rizheng | 185 |
| 113 | Raga | D.S. Walsh | 255 |
| 664 | Rapa | POLLEX (http://pollex.org.nz) | 98 |
| 264 | Rapanui (Easter Island) | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 325 |
| 58 | Rarotongan | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 356 |
| 572 | Rawo | Tryon & Hackman (1983) | 201 |
| 866 | Red Gelao | Jerold Edmondson, Li Jinfang | 49 |
| 926 | Red Gelao (Vietnam) | Han Linlin | 111 |
| 114 | Rejang Rejang | Endarwati | 235 |
| 206 | Rennellese | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 275 |
| 741 | Rhade | James A. Tharp, Y-Bhăm Đuôn-yă | 246 |
| 182 | Ririo | D.C. Laycock | 229 |
| 401 | Riwo | Malcolm Ross | 116 |
| 745 | Roglai, Northern | Maxwell Cobbey, Vurnell Cobbey | 203 |
| 332 | Roma | Taber (1993) | 128 |
| 687 | Romblon | Fe Aldave Yap | 202 |
| 220 | Roro | Matilda Miria-Tairea | 180 |
| 115 | Roti (Termanu Dialect) | Blust, from: Jonker (1908) | 214 |
| 116 | Rotuman | Hans Schmidt | 226 |
| 117 | Roviana | Blust from: Waterhouse (1949) | 238 |
| 272 | Rukai (Budai) | Ferrell (1969) | 246 |
| 813 | Rukai (Budai) | Li (2004) | 207 |
| 814 | Rukai (Maga) | Li (2004) | 215 |
| 816 | Rukai (Mantauran) | Li (2004) | 205 |
| 812 | Rukai (Tanan) | Li (2004) | 209 |
| 815 | Rukai (Tona) | Li (2004) | 206 |
| 128 | Rurutuan | David Meyer | 282 |
| 494 | S.W. Palawano | Bill Davis | 341 |
| 643 | Sa (south-eastern dialect) | Andrew Gray | 242 |
| 221 | Sa'a | Blust from: Ivens (1929) | 230 |
| 576 | Sa'a (A'ulu Village) | Tryon & Hackman (1983) | 240 |
| 575 | Sa'a (Sa'a Village) | Tryon & Hackman (1983) | 198 |
| 534 | Sa'a (Uki Ni Masi) | Tryon & Hackman (1983) | 194 |
| 533 | Sa'a (Ulawa) | Tryon & Hackman (1983) | 209 |
| 273 | Saaroa | Ferrell (1969) | 286 |
| 826 | Saaroa | Li (2004) | 212 |
| 750 | Saek | William J. Gedney | 191 |
| 862 | Saek | William J. Gedney | 322 |
| 854 | Sahu | Leontien E. Visser, C. L. Voorhoeve | 360 |
| 338 | Saipan Carolinian | Bender et al. (2003a,b) | 318 |
| 339 | Saipan Carolinian Tanapag | Bender et al. (2003a,b) | 105 |
| 274 | Saisiat | Ferrell (1969) | 192 |
| 818 | Saisiyat (Ta'ai) | Li (2004) | 200 |
| 817 | Saisiyat (Tungho) | Li (2004) | 205 |
| 230 | Sakao (Port-Olry) | Jacques Guy | 273 |
| 801 | Sakizaya | Li (2004) | 193 |
| 868 | Salar | Lin Lianyun (1982) | 194 |
| 404 | Saliba | Anna Margetts | 254 |
| 733 | Sama (Pangutaran) | Charles Walton, Janice Walton | 241 |
| 732 | Sama (Sibutu) | K. J. Allison | 215 |
| 443 | Samal, Siasi Dialect | K. Pallesen in Reid (1971) | 189 |
| 783 | Samar-Leyte | Alfonsa E. Tizon | 115 |
| 444 | Sambal, Botolan | C. Huock and H. Minot in Reid (1971) | 245 |
| 118 | Samoan | Blust | 309 |
| 445 | Sangil, Saragani Islands | K. Maryott in Reid (1971) | 184 |
| 183 | Sangir | Blust, from: Steller & Aebersold (1959) | 216 |
| 446 | Sangir, Tabukang Dialect | A. Maryott in Reid (1971) | 196 |
| 184 | Santa Ana | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 183 |
| 558 | Santa Catalina | Tryon & Hackman (1983) | 202 |
| 737 | Santali | R. M. Macphail | 246 |
| 293 | Sarangani Blaan | Savage, T.D. (1986) | 153 |
| 185 | Sasak | Peter Austin | 267 |
| 343 | Satawalese | Bender et al. (2003a,b) | 177 |
| 373 | Savosavo | Claudia Wegener | 242 |
| 119 | Savu | Blust | 263 |
| 482 | Savu (1773) | Sydney Parkinson (1773) | 131 |
| 275 | Sediq (Sakura) | Ferrell (1969) | 277 |
| 822 | Seediq (Hecuo) | Li (2004) | 211 |
| 820 | Seediq (Paran) | Li (2004) | 213 |
| 821 | Seediq (Toda) | Li (2004) | 215 |
| 823 | Seediq (Truku) | Li (2004) | 204 |
| 121 | Seimat | Blust | 194 |
| 186 | Sekar | Blust, from Grace notebooks and Ronald Walkers 1991 list | 191 |
| 122 | Selaru | Blust | 199 |
| 571 | Sengga | Tryon & Hackman (1983) | 213 |
| 123 | Sengseng | A. Chowning | 315 |
| 311 | Serili | Taber (1993) | 123 |
| 304 | Serua | Taber (1993) | 121 |
| 617 | Sewa | Lithgow (1992) | 81 |
| 680 | Shan | Sao Tern Moeng | 237 |
| 845 | Shanglin | Zhang et al (1999) | 212 |
| 846 | Shangsi | Zhang et al (1999) | 210 |
| 771 | She (Haifeng) | Hiroki Nakanishi | 216 |
| 762 | She (Lianhua) | Mao Zongwu, Meng Chaoji | 194 |
| 704 | Shuri | Shiro Hattori | 183 |
| 364 | Siar | Malcolm Ross | 195 |
| 124 | Sika | Blust, from Meyer (1937) | 214 |
| 243 | Sikaiana | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 239 |
| 473 | Simbo | Palmer, Bill (1993) Simbo draft dictionary | 243 |
| 994 | Simeulue | Hans Kähler (1961) | 170 |
| 686 | Sinauna | Fe Aldave Yap | 188 |
| 125 | Singhi | Blust, from: Reijffert (1956) | 239 |
| 276 | Siraya | Ferrell (1969) | 387 |
| 363 | Sisingga | Malcolm Ross | 199 |
| 510 | Sivisa Titan | Josef Meier (Anthropos; 1905-1909) | 208 |
| 645 | Ske (Seke) | Andrew Gray | 249 |
| 327 | So'a | Male person in So'a, kab. Ngadha, Flores | 209 |
| 126 | Sobei | Blust, from Grace fieldnotes and J. Sterner 1975 | 211 |
| 127 | Soboyo | Blust, from Holle | 220 |
| 398 | Solos | Helen N Hosian, Malcolm Ross | 204 |
| 499 | Sonsorolese | Bender et al. (2003a,b) | 49 |
| 379 | Sou Amana Teru | Simon Musgrave | 198 |
| 322 | South Efate | Nick Thieberger | 214 |
| 763 | South Island Maori | Harlow 1987 | 207 |
| 310 | South-East Babar | Taber (1993) | 120 |
| 944 | Southwestern Mandarin (Bijie) | Ming Shengrong | 110 |
| 644 | Sowa | Andrew Gray | 264 |
| 255 | Squliq Atayal | Ferrell (1969) | 313 |
| 227 | Suau | Blust, from Cooper (1975) | 179 |
| 448 | Subanon, Siocon | W. Hall in Reid (1971) | 191 |
| 447 | Subanun, Sindangan | R. Brichoux in Reid (1971) | 184 |
| 367 | Sudest | Anderson, M. (1990). Sudest Field Notes. Snyder, D.M. (ed). Dictionaries in Papua New Guinea, Volume 11. Ukarumpa: SIL. | 220 |
| 736 | Sui | Wei Xuecun | 244 |
| 663 | Sumbawa | James Ryan | 215 |
| 284 | Sunda | Mas Sutikjana Oekon | 216 |
| 466 | Surigaonon | Richard Parker | 287 |
| 463 | Sye (Erromangan) | Crowley, Terry. 2000. An Erromangan (Sye) dictiona | 221 |
| 855 | Taba | John Bowden | 173 |
| 129 | Tabar | Malcolm Ross | 211 |
| 226 | Tae' (S.Toraja) | Blust from: van der Veen (1940) | 215 |
| 449 | Tagabili | V. Forsberg in Reid (1971) | 184 |
| 277 | Tagalog | Ted Llamzon | 230 |
| 389 | Tagalog | My knowledge in Tagalog | 228 |
| 408 | Tagalog (Anthony dela Paz) | Anthony dela Paz | 235 |
| 450 | Tagbanwa, Aborlan Dialect | S. Hussey in Reid (1971) | 184 |
| 451 | Tagbanwa, Kalamian, Coron Island Dialect | E. Ruch in Reid (1971) | 184 |
| 481 | Tahiti (1773) | Sydney Parkinson (1773) | 125 |
| 130 | Tahitian (18th Century) | Ross Clark | 208 |
| 173 | Tahitian (Modern) | Ross Clark | 248 |
| 922 | Tai Aiton | Stephen Morey | 268 |
| 933 | Tai Mene | James R. Chamberlain | 46 |
| 921 | Tai Phake | Stephen Morey | 270 |
| 225 | Taiof | Malcolm Ross | 184 |
| 366 | Takia | Malcolm Ross | 237 |
| 244 | Takuu | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 190 |
| 547 | Talise | Tryon & Hackman (1983) | 208 |
| 543 | Talise (Koo) | Tryon & Hackman (1983) | 148 |
| 544 | Talise (Malagheti) | Tryon & Hackman (1983) | 201 |
| 545 | Talise (Moli) | Tryon & Hackman (1983) | 216 |
| 546 | Talise (Poleo) | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
| 908 | Taloki | Mead, D. (1999) | 136 |
| 300 | Talur | Taber (1993) | 122 |
| 357 | Tanema | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 210 |
| 131 | Tanga | Blust, from: Bell (1977) | 201 |
| 980 | Tangga (Feni) | Wing Wima | 211 |
| 354 | Tanimbili | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 190 |
| 228 | Tanna, Southwest | John Lynch | 199 |
| 638 | Taokas | Tsuchida (1982) | 816 |
| 460 | Tape | Crowley | 240 |
| 591 | Tarangan Barat (Feruni) | Rick Nivens | 222 |
| 132 | Tarpia | Blust, from Grace Notebooks | 201 |
| 869 | Tatar | Chen Zongzhen, Yi Liqian (1986) | 227 |
| 452 | Tausug, Jolo Dialect | S. Ashley in Reid (1971) | 220 |
| 651 | Tawala | Textfile for Tawala Dictionary, by Brian Ezard; provided by Malcolm Ross (Nov 3, 2009) | 197 |
| 516 | Tawaroga | Tryon & Hackman (1983) | 202 |
| 689 | Tày (Cao Bằng) | Hoàng Văn Ma | 175 |
| 133 | Tboli (Tagabili) | Lawrence A. Reid | 211 |
| 224 | Teanu | P. C. Lincoln, 18 Feb 1981 | 202 |
| 315 | Tela-Masbuar | Taber (1993) | 122 |
| 187 | Teop | Ruth Saovana Spriggs | 267 |
| 652 | Ternate (Pasar-Lingua franca) | Rahmi Indrasari Albaar | 210 |
| 134 | Tetum | Blust, from Mathijsen | 234 |
| 506 | Tetun (Dili) | Katrina Langford, Catharina Williams-van Klinken | 244 |
| 403 | Tetun Terik (Fehan dialect) | Catharina Williams-van Klinken (field notes 1993 and 1995) | 224 |
| 303 | Teun | Taber (1993) | 121 |
| 662 | Thai, Siamese | Pittayawat Pittayaporn | 237 |
| 241 | Thao | Blust | 217 |
| 719 | Then | Bo Wenze | 202 |
| 391 | Tiang | John N Wesley, Malcolm Ross | 197 |
| 865 | Tidore | Joost J. J. Pikkert, Cheryl M Pikkert, et. al. | 214 |
| 135 | Tigak | Blust, from: Beaumont (1979) | 189 |
| 155 | Tikopia | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 274 |
| 22 | Timugon (Murut) | Jack Prentice | 236 |
| 707 | Tiruray | Stuart A. Schlegel | 248 |
| 223 | To'ambaita | Frank Lichtenberk and Lawrence Fo'ana'ota | 391 |
| 188 | Toba Batak | Nahason Sihotang | 228 |
| 245 | Tokelau | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 183 |
| 674 | Tolaki | Omar Abdullah Pidani | 209 |
| 909 | Tolaki (Asera) | Mead, D. (1999) | 137 |
| 910 | Tolaki (Konawe) | Mead, D. (1999) | 383 |
| 911 | Tolaki (Laiwui) | Mead, D. (1999) | 138 |
| 912 | Tolaki (Mekongga) | Mead, D. (1999) | 256 |
| 913 | Tolaki (Wiwirano) | Mead, D. (1999) | 136 |
| 469 | Tolo | Susan Smith Crowley via Malcolm Ross | 360 |
| 914 | Tomadino | Mead, D. (1999) | 135 |
| 752 | Tomini (Tialo) | Nikolaus Himmelmann | 221 |
| 136 | Tongan | Blust, from: Churchward (1959) | 225 |
| 496 | Tonsea | Billy S.C Ticoalu | 276 |
| 137 | Tontemboan | NY. J. A. Karisoh | 211 |
| 390 | Torau | Ann Sirinai, Malcolm Ross | 205 |
| 748 | Totoli | Nikolaus Himmelmann | 227 |
| 138 | Tsou | Blust, from: Tung (1963) | 231 |
| 824 | Tsou (Duhtu) | Li (2004) | 206 |
| 246 | Tuamotu | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 289 |
| 297 | Tugun | Taber (1993) | 118 |
| 359 | Tungag / Tungak / Lavongai | Beaumont & Lloyd (1988) | 279 |
| 189 | Tunjung | Blust, from Hudson (1967) | 194 |
| 163 | Tuvalu | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 244 |
| 940 | Tuzu 土族语 | Junast 照那斯图 | 188 |
| 222 | Ubir | Malcolm Ross | 195 |
| 518 | Ughele | Tryon & Hackman (1983) | 211 |
| 870 | Uighur | Zhao Xiangru and Zhu Zhining (1983) | 209 |
| 190 | Ujir (N.Aru) | Jim Collins (?) | 185 |
| 464 | Ura | Crowley, Terry. 1999. Ura: A disappearing language | 206 |
| 793 | Urak Lawoi' | David W. Hogan, Stephen W. Pattemore | 255 |
| 474 | Uruava | Palmer, Bill (2004) Uruava dictionary, Additions from Piet Lincoln | 254 |
| 258 | Uvea, East | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 292 |
| 259 | Uvea, West | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 155 |
| 871 | Uzbek | Cheng Shiliang and Abdul Rahman (1986) | 211 |
| 375 | Vaeakau-Taumako | Even Hovdhaugen (fieldwork) | 262 |
| 139 | Vaghua | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 286 |
| 535 | Vangunu | Tryon & Hackman (1983) | 205 |
| 356 | Vano | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 243 |
| 191 | Varisi | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 256 |
| 551 | Varisi (Ghone) | Tryon & Hackman (1983) | 213 |
| 666 | Vietnamese | Andrew C. Hsiu & Huy Nguyễn | 246 |
| 380 | Vilirupu | Noah Pune / Malcolm Ross | 166 |
| 140 | Vitu | Malcolm Ross | 216 |
| 141 | Wampar | Blust, from Holzknecht | 272 |
| 319 | Wanukaka | Titus T. Molu, kepala desa Pahola, Wanukaka | 220 |
| 513 | Waray-Waray | Andras Rajki | 286 |
| 142 | Waropen | Held (1942) | 277 |
| 915 | Waru | Mead, D. (1999) | 136 |
| 916 | Waru (Lalomerui) | Mead, D. (1999) | 135 |
| 143 | Watubela | Jim Collins | 193 |
| 917 | Wawonii | Mead, D. (1999) | 164 |
| 918 | Wawonii (Menui) | Mead, D. (1999) | 138 |
| 973 | Waxianghua (Guzhang) | Wu Yunji, Shen Ruiqing | 124 |
| 381 | Wedau | Sheila Tauno/Florence Tereakina/Malcolm Ross | 183 |
| 847 | Wenma Tu | Zhang et al (1999) | 202 |
| 278 | Werinama | J. Collins | 204 |
| 306 | West Damar | Taber (1993) | 120 |
| 856 | West Makian | C. L. Voorhoeve | 257 |
| 144 | Western Bukidnon Manobo | Lawrence A. Reid | 213 |
| 512 | Western Fijian (Navosa) | Pita Tuisawau/Self (fathers language) | 213 |
| 872 | Western Yugu | Chen Zongzhen and Lei Xianchun (1983) | 201 |
| 853 | Wetan | J.P.B. de Josselin de Jong | 305 |
| 326 | Wewewa (Tana Righu dialect) | Kepala desa Bondotera, Tana Righu | 205 |
| 956 | White Lolo | Lu & Nong (1998) | 45 |
| 919 | Wiau | Mead, D. (1999) | 182 |
| 145 | Windesi Wandamen | Blust, from Van Balen, & Anceaux | 250 |
| 146 | Wogeo | Blust | 189 |
| 198 | Woleai | Unknown | 260 |
| 347 | Woleaian | Bender et al. (2003a,b) | 324 |
| 192 | Wolio | J.C. Anceaux | 251 |
| 147 | Wuna | Blust from Drs. Nurdin Yatim, Penelitian | 193 |
| 935 | Wusehua (Rongshui) | Guangxi Minority Languages Orthography Committee. 2008. | 206 |
| 148 | Wuvulu | Blust | 197 |
| 334 | Yabem | Otto Dempwolff’s Grammar of the Jabêm Language | 226 |
| 200 | Yakan | Blust, from Pack (1975), Behren (2002), Molony (1969) | 226 |
| 78 | Yamdena | Blust, from Drabbe | 250 |
| 254 | Yami | Ferrell (1969) | 239 |
| 335 | Yami | D. Victoria Rau | 190 |
| 848 | Yanshan Nong | Zhang et al (1999) | 199 |
| 974 | Yao (Lianmin) | Suining County Almanac | 72 |
| 77 | Yapese | Blust, from Jensen, Corrections from Keira Ballantyne | 260 |
| 920 | Yi (Dafang) | Chen Shilin | 195 |
| 977 | Yi (Powu) | Guangxi Province Almanac | 42 |
| 713 | Yogad | Davis & Mesa | 257 |
| 283 | Yogya | Pujiati Suyata | 158 |
| 706 | Yonamine | Shiro Hattori | 183 |
| 849 | Yongnan | Zhang et al (1999) | 220 |
| 756 | Younuo (Xiaozhai) | Mao Zongwu | 172 |
| 234 | Zabana (Kia) | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 197 |
| 767 | Zhuang (Wuming) | Zhang Junru | 230 |
997 entries found



